内蒙古农业大学论坛

 找回密码
 注册(开放注册)
搜索
查看: 32396|回复: 0

[求助讨论] 2014考研英语翻译妙思妙解

[复制链接]
发表于 2012-11-19 15:55:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
绊脚石乃是进身之阶。我认为翻译题的解题只靠熟悉语法规则和孤立地背单词已经远远不够了。从内容来看,这种题的文章选段多以自然科学、社会科学、科学报道或评论等内容为主。与其他题材或内容的文章相比,以上这些内容出现的频率更高些,从题型难度来看,近些年,这类题型的总体难度在上升,长难句出现次数有所增加。但是,语法难度却略有下降。下面就由我们toulang考研英语培训权威专家为广大考生们详细介绍一下考试中翻译部分的应对策之路。

  考研翻译应对策略

  应对策略:两个关键。一、理解的关键在于理解英语的语法结构、逻辑结构。二、表达的关键在于根据汉语习惯对于译入语进行适当调整。

  toulang考研专家们提醒2013年的考生们在复习的时候需要注意的是以下几点:

  (1) 能直译不意译。直译不符合汉语习惯的时候,要意译。另外,还有一些有固定翻译方法的语法结构和搭配也要遵循惯用意译方法。例如:IT is well-known (that…) 习惯译法是众所周知。

  (2) 只加不减的原则。这是从信息量的覆盖层面来说的。因为英文中有些词汇有特定含义,还有在并列结构中大量使用省略。为了忠实于原文,我们要尽量在翻译时覆盖所有原文携带的信息。以免出现因为信息减损出现的扣分。例如:2001年真题中出现的“doll”,不能翻译成“玩具”,而必须翻成“玩具娃娃”才能得分。

  英语三大从句的译法

  英语的三大从句是:名词性从句、定语从句、状语从句。由于它们本身就是句子,放到大的句子中会让句子变得复杂,从而也增加了翻译的信息量和难度。

  (1)名词性从句的译法

  名词性从句通常表达一种具体的概念,如“how things stand”实际上是表达“情况”这一概念,如果直译为“事物是如何站着的”就不准确,同时也违背了原意。所以通常采用概略法来翻译,使从句陈述的内容更明确化。

  例:While we converse with what is above us, we do not grow old, but grow young.

  译文:与高于自己的思想进行交流,人不会变得年老,只会变得年轻。

  (2)定语从句的译法。在翻译英语定语从句特别是复杂的定语从句时,最基本的方法是把它从整个句子结构中解放出来,即把原文的定语从句从其修饰地位中分离出来,使其相对独立地叙述所要表达的信息。从结构上分,英语定语从句可以译为前置定语、并列分句、状语从句、独立句子等。在2007年的真题中有这样一个句子:

  On the other, it links these concepts to everyday realities in a manner which is parallel to the links journalists forge on a daily basis as they cover and comment on the news.

  译文:另一方面,法律以一种方式把这些观念同日常实际联系起来——这种方式类似于新闻记者在报道以及评论新闻时根据日常规则所形成的联系方式。

  我们可以看出这个定语从句已从整个句子结构中脱离出来,并用破折号表明。

  (3)状语从句的译法

  英语的状语从句无论在结构外形上还是内涵表意上都与汉语的状语从句大致对等,这里只强调几个应该注意的问题:

  ①连词能省则省,只要能把意思说清楚,尽量不使用连词。

  ②如果条件或让步状语从句在整句中语气较弱,可以把主句译在前面,从句译在后面。

  ③状语从句的位置可以灵活变动,以便使译文更流畅。

  另外,不常见的人名、地名可以保留原文。万一遇到不认识的词,最好忽略不译,切忌胡乱翻译。

  综上所述,希望广大参战在2013考研英语翻译改错备考复习战场上的考生们都能够从以上考研内容中学习到一些相关的专业知识技能,从而轻松应战考研。让自己的考研成绩立于不败之地。总而言之,祝愿广大参战在2013备考复习战场上的考生们轻松考研。让自己的考研成绩取得可喜的成绩。备战成功!
toulang考研,中国考研权威品牌!toulang考研“质量求生存、信誉求发展”的办学理念,以师资力量强、教学质量优、信息全、押题准、学员提分快,通过率高,赢得广大考生的青睐,成为中国考研最权威的品牌!师资力量最强:经典课程全部由陈先奎、何虎生、张云天、阮晔、曹其军、王若平、张磊等全国顶级名师授课!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册(开放注册)

本版积分规则

手机访问本页请
扫描左边二维码
         本网站声明
本网站所有内容为网友上传,若存在版权问题或是相关责任请联系站长!
站长联系QQ:7123767   myubbs.com
         站长微信:7123767
请扫描右边二维码
www.myubbs.com

小黑屋|手机版|Archiver|内蒙古农业大学论坛 ( 琼ICP备10001196号-2 )

GMT+8, 2024-3-29 23:09 , Processed in 0.090816 second(s), 15 queries .

Powered by 高考信息网 X3.3

© 2001-2013 大学排名

快速回复 返回顶部 返回列表